日前,第24屆圓明園荷花節(jié)如期而至。今年,除了難得一見的并蒂蓮,圓明園考古出土的古蓮子,經(jīng)培育種植,也有望綻放。
第24回円明園ハスの花祭りが先ごろ予定通り開幕した。今年はなかなか目にすることができない「雙頭蓮」が咲いたほか、円明園で出土した実から栽培されていた「いにしえのハス」も花を咲かせるのではないかと期待されている。
經(jīng)過幾十年的建設(shè),目前圓明園內(nèi)荷花種植面積共計(jì)1000余畝,品種量達(dá)300余種。
數(shù)十年の造営を経て、現(xiàn)在では、円明園內(nèi)のハスの植栽面積は合計(jì)で約67ヘクタール以上となり、品種は300種類以上に達(dá)している。
荷花節(jié)開幕前夕,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了今年綻放的并蒂蓮。并蒂蓮是吉祥、美好的象征,一莖生兩花,花各有蒂,蒂在花莖上連在一起,是自然生長的,而非人工栽培,也不會(huì)遺傳,所以異常珍貴。
ハスの花祭り開幕を前に、今年はすでに「雙頭蓮」が花を咲かせていた。1本の莖に二つ花を咲かせた「雙頭蓮」は吉祥や素晴らしさを象徴しており、それぞれの花にがくがあり、それが花莖の上で一つにつながっている。これは自然の形狀で、人工で栽培したものでもなく、遺伝もしないため、極めて珍しいとされている。
長春園東南隅的如園,在遺址考古的過程發(fā)現(xiàn)11顆古蓮子,這是圓明園進(jìn)行考古發(fā)掘工作以來首次發(fā)現(xiàn)古蓮子的存在。這11顆古蓮子送往中國科學(xué)院植物研究所進(jìn)行科學(xué)管理與研究鑒定,最終決定將其中3顆古蓮子進(jìn)行年份鑒定,剩余8顆開展培育實(shí)驗(yàn)。
円明園の東に位置する長春園の東南隅にある如園では、遺跡発掘調(diào)査の過程で11粒のハスの実が発掘された。円明園で発掘調(diào)査を始めて以來、ハスの実が発掘されたのはこれが初めてだった。この11粒のハスの実は中國科學(xué)院植物研究所に送られ、科學(xué)的管理と研究鑑定が行われた。最終的にそのうち3粒を年代鑑定の対象とし、殘りの8粒を栽培実験の対象とすることが決まった。
經(jīng)過中科院專家的監(jiān)測研究和精心培育,有6顆古蓮子在播種之后已經(jīng)成功發(fā)芽,并于2018年8月底在實(shí)驗(yàn)花盆內(nèi)長葉結(jié)藕。目前這6顆古蓮子在溫室中成功越冬,今年4月移出溫室種植在荷花基地,有望在今年夏天開花。
中國科學(xué)院専門家がモニタリング研究と丹精込めた世話を行った結(jié)果、実をまいた後6粒のハスが芽を出し、2018年8月末に実験用鉢の中で葉を茂らせ、地下莖も成長した。この6粒の実から育てられた「いにしえのハス」は溫室で冬を越し、今年4月に溫室からハス池に移植された。今年夏には花を咲かせることが期待されている。