中秋節(jié)將至,形形色色的植物肉月餅開始上市。從“新肉粽”到“新月餅”,我國植物肉食品加快向消費市場滲透。
中秋節(jié)(舊暦8月15日、今年は10月1日)が近づき、様々な植物肉入り月餅が市場に出回るようになった?!感氯猡沥蓼工椤感略嘛灐工蓼恰⒅参锶馊毪辘问称筏M市場で急速に浸透している。
記者23日從中國食品科學技術學會獲悉,今年以來,從端午節(jié)五香牛肉味、梅干菜五花肉味、咖喱牛肉味等植物肉新肉粽,到正在全面上線上市的植物肉新月餅,植物肉食品不斷提高市場滲透率。中秋節(jié)前,錦華月餅食品與星期零合作,推出“月光寶闔”系列植物肉月餅。今年中秋節(jié),OmniPork(新膳肉)全面入駐上海線下超市并推出新膳肉單品及健康速食系列。通過餐飲品牌合作,植物肉已經(jīng)進入餃子、燒烤等中餐領域及喜茶、奈雪的茶等輕餐西餐領域。
中國食品科學技術學會が23日に明らかにしたところによると、今年に入ってから、端午節(jié)(端午の節(jié)句、今年は6月25日)の五香牛肉味、梅干菜五花肉味(塩漬けからし菜と豚バラ肉味)、カレー牛肉味といった植物肉入り「新肉ちまき」に始まり、現(xiàn)在全面的にオンラインで売られている植物肉入り「新月餅」に至るまで、中國で植物肉入り食品の市場浸透率が高まっている。中秋節(jié)に先立ち、香港錦華月餅ブランドを擁する香港錦華食品集団と植物肉ブランドの星期零が提攜して、「月光寶闔」シリーズの植物肉月餅を売り出した。また今年の中秋節(jié)には、植物肉のオムニポーク(中國名は「新膳肉」)が上海市のオフラインスーパーに全面進出し、オムニポークの単品やヘルシーインスタント食品シリーズを打ち出している。飲食業(yè)ブランドの提攜を通じて、植物肉は餃子や串焼きといった中國料理の分野に進出したほか、喜茶や奈雪の茶など中國茶飲料チェーンが打ち出した洋風ファストフードの分野にも進出している。
據(jù)某市場研究咨詢機構預測,全球植物肉市場以每年15%的復合增長率增長,預計2025年規(guī)模將達279億美元。我國植物肉市場處于起步階段。中國食品科學技術學會理事長孟素荷等專業(yè)人士認為,植物肉研發(fā)是改善居民食物結構、破解環(huán)境與社會問題的一個有效途徑,中國應走出屬于自己的植物蛋白肉科學產(chǎn)業(yè)化之路。
市場調査?コンサルティング機関によると、世界の植物肉市場は毎年15%の複合年間成長率で成長し、2025年には市場規(guī)模が279億ドル(約2兆9401億円)に達する見込みだ。中國の植物肉市場はまだスタート段階にある。同學會の孟素荷理事長をはじめとする専門家は、「植物肉の研究開発は人々の食生活の構造を改善し、環(huán)境と社會の問題を解決する有効なアプローチだ。中國は植物性タンパク質を使った代替肉の科學的産業(yè)化に向けて、中國獨自の道を歩んでいくべきだ」との見方を示している。