中國の翻訳人材が642萬人に 規(guī)模が拡大の一途
2024年度の中國翻訳協(xié)會年次総會が3月30日と31日の2日間、湖南省長沙市で開催された。今回の年次総會は中國翻訳協(xié)會、中國外文局翻訳院、湖南師範(fàn)大學(xué)が主催した。人民日報が報じた。
年次総會ではサミットフォーラム、及びテーマ別の各フォーラムが開催された。翻訳業(yè)界の優(yōu)秀成果を紹介するプロモーションイベントでは、テクノロジー企業(yè)や高等教育機関?科學(xué)研究院の翻訳分野における最新テクノロジー研究開発成果や応用成果が紹介された。また、中國翻訳協(xié)會「翻訳文化特別功労賞」の受賞者や、「ベテラン翻訳家」、「優(yōu)秀な中?青年翻訳従事者」、「優(yōu)秀外國人翻訳家」といった栄譽ある稱號の被授與者が発表されたほか、「2024中國翻訳業(yè)界発展報告」と「2024世界翻訳業(yè)界発展報告」も発表された。
「2024中國翻訳業(yè)界発展報告」によると、中國の翻訳人材の規(guī)模は拡大の一途をたどり、翻訳従事者の數(shù)は現(xiàn)在642萬にまで増加し、2022年と比べて6.8%増加した。翻訳技術(shù)の発展やイノベーションといった面を見ると、業(yè)務(wù)內(nèi)容に「機械翻訳?人工知能(AI)翻訳」を含む企業(yè)の數(shù)が急増しており、2022年末の588社から2023年末には839社に増えた。翻訳技術(shù)の発展の前途は明るく、翻訳企業(yè)の8割以上が大規(guī)模言語モデル技術(shù)を積極的に取り入れ、7割以上の関連高等教育機関が機械翻訳関連のカリキュラムを開設(shè)している。(編集KN)
「人民網(wǎng)日本語版」2024年4月1日
注目フォトニュース
関連記事
- 2023年の中國の宅配便使用件數(shù)は1人當(dāng)たり平均90件 繋げると赤道1000周に相當(dāng)
- 中國のショート動畫アカウント數(shù)が15.5億に ライブ配信を本業(yè)としている人の數(shù)は1508萬人
- 新疆、科學(xué)技術(shù)「シルバー人材」計畫を制定
- 科學(xué)技術(shù)部部長「基礎(chǔ)科學(xué)研究費の半分以上を35歳以下の若手に」
- 中國で人口が最も多い広東省、毎日の「現(xiàn)在人口」は1.5億人 人口大省のメリットは?
- 中國の2023年における修士課程入學(xué)者數(shù)は114萬人以上
- 浙江省、27年までに100人の科學(xué)企業(yè)家を選抜へ
- 「90後」で平均給與が高いのはジムのインストラクターで1萬元超
- 中國人の睡眠時間は平均6.75時間 夜更かしの多くは「00後」の若者たち
- 若年層の遺言作成者が10年で24倍増 中には2000年代生まれも
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257 Mail:japan@people.cn