国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

2014年9月3日  
 

中國の夢(mèng)健康知恵袋 企畫集 日本からニイハオ!

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>中國語教室

「孤獨(dú)のグルメ」、中國人を癒すグルメの小品にして佳作ドラマ

《孤獨(dú)的美食家》解憂中國人的美食佳作

2014年08月28日14:24
 

今夏卷土重來的日本電視劇《孤獨(dú)的美食家》已是開播至第四季,即便近兩年日本熒屏上偵探劇大行其道,短小精悍的篇幅和自成一體的風(fēng)格也使這部飲食題材劇在中國觀眾的劇目列表中脫穎而出,在民眾特別是上班族中保持旺盛人氣。和同類作品相比,該劇略顯“另類”,沒有戲劇化的劇情,甚至可以說沒什么劇情,僅憑一位“孤獨(dú)的美食家”井之頭五郎的覓食經(jīng)歷支撐每一集,人與人之間的對(duì)話點(diǎn)到為止,絮絮叨叨的獨(dú)白卻將美食當(dāng)前的澎湃心潮展露無遺,也講述著孑然獨(dú)行的人生體悟。

雖是以“虐人”為主旨的深夜檔美食劇,但劇中并無豪華餐廳或饕餮盛宴,反倒著力發(fā)掘藏匿于街頭巷尾、鮮為人知的小飯館私家料理,著力表現(xiàn)飽含店主巧思的獨(dú)創(chuàng)特色。在地域廣闊、人口密集度高的東京,這樣的小店星羅棋布,給予劇集源源不絕的創(chuàng)作靈感。

正如每集片頭對(duì)這位孤獨(dú)美食家的描述:“不受時(shí)間和社會(huì)的束縛,幸福地尋求飽腹時(shí),那一瞬間,他可以隨心所欲,變得自由,不被任何人打擾,無需介懷地大快朵頤,這種孤高行為,正可謂現(xiàn)代人被平等賦予的治愈心靈的最佳方式?!蔽锩纼r(jià)廉的平民飯菜不再讓人只能過眼癮,而是讓大眾擁有了和五郎一樣自己做主、感受幸福的權(quán)力。劇中的每家店都是劇組人員親身試吃并真心喜愛才被拍入劇中,或許正是有了這份集體參與、誠意遴選的群眾基礎(chǔ),才使這些親民的美食總能輕易攻占民心。不僅畫面誘人,就連吃蔬菜時(shí)的松脆咀嚼聲和喝茶時(shí)的爽冽飲咽聲都體現(xiàn)出身心投入的滿足感,將近在身邊、早已被忽略的小幸福,呈現(xiàn)給工作生活忙碌、疏于關(guān)愛自己的現(xiàn)代都市人。

 

2012年からテレビ?xùn)|京系列で放送されているドラマ「孤獨(dú)のグルメ」のシーズン4の放送がこの夏始まった。この2年間、日本のテレビドラマでは刑事や探偵ものが流行っているが、尺的に短めの小品で、獨(dú)特なスタイルを持ち、食をテーマにしている本ドラマは中國の人々が見るドラマの中でも異彩を放っている。とくに中國ではサラリーマン層に高い人気を誇っている。食を扱った他のドラマと比較すると、同ドラマは明らかに異端だ。ストーリー性はほとんどない。というよりもストーリーはほぼないと言ってもいい?!腹陋?dú)な美食家」である井之頭五郎がただ食べる様子を映しているだけだ。ただ、メニューを頼むまでの會(huì)話や永遠(yuǎn)と続くモノローグがグルメを食す前のワクワク感をあますところなく表現(xiàn)すると同時(shí)に、人生から得た哲學(xué)なども語られる。

食欲に苛まされる深夜枠のグルメドラマだが、劇中では高級(jí)レストランや豪華なコースなどは全く出てこない。逆に街角にひっそりと建つ、知る人ぞ知る小さなレストランや料理、店主の巧みなアイデアや獨(dú)創(chuàng)的な部分を発掘して紹介している。面積が広く、人口密度の高い東京では、このような人知れぬ小さな店は星のごとくあり、ドラマに無限の創(chuàng)作インスピレーションを與えている。

毎回ドラマのオープニングでは、この「孤獨(dú)のグルメ」について説明するナレーションが流れる?!笗r(shí)間や社會(huì)に捉われず、幸福に空腹を満たす時(shí)、つかの間、彼は自分勝手になり、自由になる。誰にも邪魔されず、気を使わずに物を食べるという孤高の行為。この行為こそが現(xiàn)代人に平等に與えられた最高の癒しと言えるのである」。 安くて美味い庶民のための飯は目を楽しませるだけでなく、庶民が実際に食し、五郎と同様、自分が主役となって幸福を味わえる権利である。毎回ドラマに登場する店はドラマの製作者たちが自ら試食して、美味しいと思ったところばかりが選ばれている??证椁ⅳ长韦瑜Δ蕦g際の店舗や誠意を持って選んだキャストがあってこそ、これらのグルメが人々の心をいとも簡単に摑むのだろう。映像に惹きつけられるだけでなく、新鮮な野菜を食べる時(shí)のさくっという音や、お茶をごくっと飲むときの音などにも食べることの満足感が表現(xiàn)されている。仕事で忙しい日々を送り、自分自身を愛することを忘れてしまった現(xiàn)代の都會(huì)人の前に、つい忘れがちになってしまう身近でささやかな幸せが姿を現(xiàn)す。

「人民網(wǎng)日本語版」2014年8月28日

 

コメント

管理員   2014-09-0258.68.145.*
感謝您的留言,關(guān)于「尺的に」用法解釋如下:「尺的に」的「尺」意思是長度,例:尺的に短い、尺的にも構(gòu)成的にも問題ない 這個(gè)跟「文法的」に言う差不多的用法。例:文法的に間違っている、文法的におかしい、文法的に言うと 
ネットユーザー   2014-08-28110.17.67.*
對(duì)于短小精悍這一詞的翻譯有問題。尺的に在多本詞典中無法檢索到
<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
        • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
            <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
            <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>