国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

2017年12月7日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

政治|経済|社會|文化|中日
科學|寫真|動畫|対訳|企畫
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>中國語教室

ズボン下を履かないと太る? 寒さで足に脂肪が蓄積する結(jié)果に

冬季愛美不愛穿秋褲小心會發(fā)胖

人民網(wǎng)日本語版 2017年12月07日10:31

很多人因為害怕穿秋褲顯胖,寧愿凍死也不穿。其實,不穿秋褲反而會發(fā)胖。因為人的適應能力非常強,當氣溫過于寒冷時,腿部為了自我御寒,就會將脂肪堆積起來,皮膚逐漸變厚,汗毛會變長、變粗。

ズボン下を履いて著太りするのを恐れ、凍えるほどの寒さでも履かないようにしている人も多い。しかし実はズボン下を履かないとかえって太ってしまうのだという。人間の適応能力は非常に高く、極度に気溫が下がると、寒さを防ぐために、足に脂肪が蓄積され、皮膚も徐々に厚くなり、産毛が伸びて太くなるという。

浙江臺州市中心醫(yī)院中西醫(yī)結(jié)合科副主任醫(yī)師盧薇表示,從中醫(yī)理論來講,寒冷傷了人的陽氣,陽氣虛了之后,代謝能力就下降了,為了御寒堆積起來的脂肪不能及時代謝出去,就會存留下來。

浙江省の臺州市中心病院中國?西洋醫(yī)學融合科の盧薇副主任は、「中醫(yī)學の理論からすると、體を溫める『陽気』が寒さによって損なわれ、代謝も下がってしまう。そのため、寒さを防ぐために蓄積された脂肪がすぐに燃焼されず、體の中に留まってしまう」と説明した。

實際上,現(xiàn)如今的秋褲已經(jīng)擺脫了過去肥大、松垮的款式,設計風格逐漸趨于時尚,不僅保暖、貼身,也并不會對身材產(chǎn)生較大的影響。對于愛美的青年男女來說既有了溫度又能保持風度,一舉兩得。

実際のところ、現(xiàn)在のズボン下は以前のような厚手で、ぶかぶかなものではなくなり、デザインも徐々におしゃれになってきており、保溫性が高く、足にフィットするだけでなく、スタイルにほとんど影響しないようにできている。美を追求する若者にとって、ズボン下は保溫性とスタイリッシュなデザインを両方兼ね備えたアイテムになったといえるだろう。

コメント

最新コメント

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>