世界的に高い人気を誇る中國國産小説の一つ「三體(Three-Body Problem)」の映畫?ドラマ版に対する注目は、中國國內(nèi)外のSFファンや文學(xué)ファンの間で高まり続けている。北京商報が報じた。
4月1日の時點で配信10日目を迎えたストリーミングサービスのNetflix版「三體」は、視聴者數(shù)が累計で1100萬人を超え、再生回數(shù)が93ヶ國?地域でトップ10入りしている。
大人気SF小説の「三體」は、アニメやドラマなどに何度も映像化されてきた。公開されている資料によると、Netflix版「三體」は、「ゲーム?オブ?スローンズ」でクリエイターを務(wù)めたデヴィッド?ベニオフとD?B?ワイスが手掛け、同シリーズのキャスト數(shù)人も出演している。また、1話當(dāng)たりの平均予算は2000萬ドル(1ドルは約151.5円)。全8話であるため、予算は合わせて約1億6000萬ドルということになり、Netflixにおいて史上最高額のプロジェクトの一つとなっている。
映像化された「三體」が大ヒットし、そのIPの海外における影響力も高まっている。EC大手?アマゾンの統(tǒng)計によると、現(xiàn)時點で、「三體」の英語版オーディオブックは「文學(xué)?小説系」の売れ筋ランキングで2位に入っている。また、紙媒體?電子書籍も「文學(xué)?小説系」の売れ筋ランキングで2位に入り、総合ランキングは14位となっている。
資料寫真
小説「三體」を中心としたIPビジネスも展開され続けている。取材では、「三體」はすでにアニメ化やラジオドラマ化、ゲーム化されているほか、アート展も開催されている。また、公開されている資料によると、「三體」はIPコラボにより、20億元(1元は約20.9円)の価値を生み出しており、家電や文化クリエイティブ、日用消費財(FMCG)といった分野を含む100社以上とコラボしてきた。
海外市場で「三體」がIPビジネスを展開し、大きな競爭力を発揮していることは、盛り上がる中國映畫やドラマの海外におけるIPビジネス展開の縮図となっている。
2023年の春節(jié)(舊正月)に合わせて公開されたSF映畫?「流浪地球(流転の地球)2 」の海外興行収入は1億元を超え、絶賛放送中のサスペンスドラマ「漫長的季節(jié)(The Long Season)」がNetflixでも配信され、ドラマ「去有風(fēng)的地方(Meet Yourself)」は、多言語でYouTubeで配信され、ディズニーは、ドラマ「人世間(A Lifelong Journey)」や「小敏家(A Little Mood For Love)」を海外で配信するための版権を取得し、映畫「こんにちは、私のお母さん(原題:你好、李煥英)」が英語版でリメイクされることが発表されるなど、中國映畫やドラマのIPビジネスの新たな可能性がどんどんと掘り起こされている。(編集KN)
「人民網(wǎng)日本語版」2024年4月3日
注目フォトニュース
関連記事
- SF長編小説「三體」の世界を沒入體験 四川省成都
- 中國発SFが歐州へ「逆輸出」 ドイツでも「三體ブーム」
- SF小説「三體」の日本語翻訳者?立原透耶氏「SF作品が中日文化交流促進すること願う」
- アニメ版「三體」が今月10日から配信 初回に1話と2話を連続配信
- アニメ版「三體」まもなく世界配信 中國アニメが起こす波はどれほどのものになるか?
- 「三體」アニメ版公開へ ビッグコンテンツ「開発」で動く複數(shù)の上場會社
- 「三體」ゲームが登場? 遊族網(wǎng)絡(luò)が3-5年以內(nèi)に発売予定
- ドラマ版「三體」の新予告動畫が公開 原作の名場面が盛りだくさん
- 「三體星人」が救われる?中國の科學(xué)者が「三體問題」の解を打ち出す
- 値上げの愛奇蕓とCMに頼らないNetflix 動畫配信サービスの正しい儲け方とは?
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257 Mail:japan@people.cn