習(xí)近平國(guó)家主席はこのほど、「蕓匯シルクロード」訪中活動(dòng)に參加したアラブの著名な蕓術(shù)家らの代表が送った書簡(jiǎn)に返信し、中國(guó)とアラブの友好を體現(xiàn)する優(yōu)れた蕓術(shù)作品をより多く創(chuàng)作し、中國(guó)とアラブの人々の友情の増進(jìn)に新たな貢獻(xiàn)を果たすよう促した。新華社が伝えた。
習(xí)主席は「文化は心を繋ぎ、蕓術(shù)は世界の意思を疎通することができる。古代シルクロードから『一帯一路』(the Belt and Road)共同建設(shè)まで、中國(guó)とアラブの文明交流は千年以上にわたり、相互學(xué)習(xí)?參考の歴史的美談を綴って來(lái)た。昨年末、初の中國(guó)?アラブ諸國(guó)サミットは新たな時(shí)代に向けた中國(guó)?アラブ運(yùn)命共同體を全力で構(gòu)築することを決定した。中國(guó)?アラブ関係の発展は新たな歴史的出発點(diǎn)にある。私はより多くのアラブの蕓術(shù)家が中國(guó)を訪れ、中國(guó)とアラブの文化交流を促進(jìn)する蕓術(shù)作品を創(chuàng)造し、中國(guó)での経験と所感を分かち合い、より多くのアラブの友人達(dá)が中國(guó)を感じ、理解するようにし、中國(guó)の人々と共に、中國(guó)とアラブの文明間の交流と相互參考の新たな章を共に記すことを願(yuàn)っている」とした。
先ごろ、「蕓匯シルクロード」訪中活動(dòng)に參加したアラブの著名な蕓術(shù)家50人余りが習(xí)主席に書簡(jiǎn)を送り、訪中活動(dòng)の収穫を伝え、中國(guó)とアラブの人々の民心の通じ合いに貢獻(xiàn)したい考えを表明していた。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2023年4月4日