寒気の影響で、北京の最低気溫はここ數(shù)日で約4度下がった。この肌寒い陽(yáng)気を受けて、「ズボン下を履くか」が話題となっている。中國(guó)天気網(wǎng)が報(bào)じた。
朝の通勤時(shí)間帯に、街中で北京の市民たちがもうズボン下を履いているのかを取材してみると、性別や年齢、職業(yè)などによってまちまちだった。(編集KN)
サラリーマン(男性?39歳)、ズボン下を履いていない。
清掃員(女性?50歳)、ズボン下を履いている。
OL(22歳)、ズボン下なしでタイツを履いている。
自営業(yè)(男性?39歳)、ズボン下を履いている。
宅配便配達(dá)員(男性?29歳)、ズボン下を履いている。
高齢者(女性?86歳)、薄手のズボン下と毛糸のズボン下の二枚履き。
女子學(xué)生(17歳)、ズボン下を履いていない。
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2020年10月23日