国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

2015年11月5日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>経済

年間経済成長率、6.5%以上を維持 中國

人民網(wǎng)日本語版 2015年11月05日08:50

第18期中央委員會第5回全體會議(五中全會)で10月29日に可決された『國民経済?社會発展の第13次五カ年計畫の策定に関する中共中央の提言(以下『提言』とする)』の全文が3日に発表され、習(xí)近平総書記が中央政治局の委託を受けて同會議で行った『提言』の草案に対する説明も同時発表された。京華時報が伝えた。

『提言』では、第13次五カ年計畫期間中の経済?社會発展の主な目標(biāo)として、向こう5年間の経済は依然中高速成長を維持するとしている。その內(nèi)容として習(xí)総書記は、「2016年から2020年にかけて年平均6.5%以上の成長が必要」と具體的な數(shù)値を基に説明を行っている。

■ポイント1 6.5%以上というラインは如何に策定されたのか

習(xí)総書記は、『提言』で向こう5年間中高速の経済成長を維持するという目標(biāo)が掲げられたことについて、2020年までに國內(nèi)総生産(GDP)と都市?農(nóng)村住民の1人當(dāng)たり國民所得を10年比で倍増させるという目標(biāo)を?qū)g現(xiàn)させるために必要な成長速度であると指摘した。

習(xí)総書記は、「GDP倍増のためには、2016年から2020年までの年間経済成長率は6.5%以上を必要とする。都市?農(nóng)村住民の1人當(dāng)たり國民所得の倍増という點では、2010年の都市住民の1人當(dāng)たり可処分所得と農(nóng)村住民の1人當(dāng)たり可処分所得がそれぞれ19109元(1元は約19.2円)と5919元であったため、2020年までに倍増を?qū)g現(xiàn)するためには、國民所得の増加と経済成長を並行して進行させるという要求に基づき、「第13次五カ年計畫」期における年間経済成長率は少なくとも6.5%を達成しなければならない」と説明を加えた。

習(xí)総書記はまた、経済の中高速成長の維持は、民生の改善に資するもので、全面的な小康(ややゆとりのある)社會構(gòu)築の成果を國民に実感してもらうことができると指摘。中國経済の発展が新常態(tài)(ニューノーマル)へと移行するにつれ、過剰生産能力の改善、産業(yè)構(gòu)造のグレードアップ、イノベーション駆動発展の実現(xiàn)といった點で一定の時間と余地が必要になり、経済の下方圧力は顕著となり、やや高い経済成長を維持するには多くの困難を要する。市場予想をプラスの方向に導(dǎo)くことと一定の余地を殘していることを考慮し、各方面の意見を総合的に加味した上で、『提言』では経済の中高速の成長目標(biāo)を提示したと述べた。


【1】【2】【3】

関連記事

コメント

最新コメント

アクセスランキング

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>