国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

  • 中國共產(chǎn)黨成立95周年紀念
2016年7月11日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>カルチャー

ハーバード大で中國哲學?文學が大人気 杜甫は「東洋のシェークスピア」

人民網(wǎng)日本語版 2016年07月08日14:35

「人生が変わる講義」。これは、米國ハーバード大學の「中國哲學概論」の紹介で、多くの同大學の學生の共通認識ともなっている。少し前の「ニューヨークタイムズ」の報道によると、同大學で、中國哲學の講義は、コンピューター科學入門や経済學入門に継ぐ人気となっている。また、中國盛唐の詩人?杜甫も、「東洋のシェークスピア」と呼ばれ、英語に訳された「杜甫の詩」も同大學で流行している。文匯報が伝えた。

コンピューターや経済學が人気となるのは理解できるが、中國哲學が地球の反対側の米國でなぜ人気となっているのだろう?「中國哲學」の講座を行うハーバード大學のマイケル?ピュエット教授によると、「一部の中國哲學の著作は米國人に『生活の哲學』と崇められ、流行している」。ピュエット教授が2006年に學部生を対象に「中國哲學」の講義を始めると、すぐに大人気となった。そして、翌年には學生が殺到し、教室の上がり段に座って講座を聞く學生まで登場。最終的に、講座は學內(nèi)で最も大きなサンダースシアターに場所を移して行われるようになった。

「中國哲學」の講座が人気となっていると同時に、その內(nèi)容が學生にも影響を與えている。ここ10年の講座を振り返り、ピュエット教授は、「多くの學生が、進んで自分のキャリアプランを具體的に設定するようになった。このような狀況は以前ほとんどなかった」と目を細めている。

同大學で人気になっている中國の要素は、決して「哲學」ではない。2カ月前、杜甫の詩が初めて英語に訳され正式に刊行。作者は、米國の著名な漢學者である、ハーバード大學のステファン?オーウェン教授で、同大學の公式ニュースサイト「ハーバード公報」で、杜甫を「中國のシェークスピア」と呼び、「シェークスピアの作品のように、杜甫の作品は、內(nèi)容が豊富で詩の作風も一定でなくさまざま」と絶賛している。

中國の先人らの哲學や文學が現(xiàn)在、「物を潤して細かく聲なし」とばかりに、米國の若者の人生を変えている。(編集KN)

「人民網(wǎng)日本語版」2016年7月8日

関連記事

コメント

最新コメント

秋月 龍一   2016-07-0958.157.98.*
歐米で中國の古典を高く評価し、それを學ぶ傾向が強くなっている、という報道は過去にもありましたが、中國の古典こそが地球人類の寶であると、私は5年以上前に書いたことがある。中國國民や中國の政治家よりも、歐米の専門家のほうが、中國の古典に詳しく、また、高く評価しているのではないだろうか。
<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>