中國國內(nèi)の感染狀況は現(xiàn)在、全體的に好転している。本土の感染拡大はほぼ阻止されたが、散発的な発癥例が引き続き現(xiàn)れている。それと同時に海外で感染が急速に拡大しており、「輸入癥例の防止、國內(nèi)の再発阻止」が現(xiàn)在の感染対策の主要策になっている。感染予防の専門家は、現(xiàn)在はまったく油斷できる段階ではなく、感染を回避するため次の習(xí)慣を維持すべきと注意を促している。人民網(wǎng)が伝えた。
1.集會と會食を減らす
2.人の多い公共の場を避ける
3.マスクの著用が必要な場所では著用を続ける
※中國國家衛(wèi)生健康委員會が発表した「人々の科學(xué)的なマスク著用案內(nèi)の通達(dá)に関する通知」によると、一般の人は人が密集していない風(fēng)通しのいい自宅と屋外でマスクを著用する必要がない。人が密集している場所にいる場合、低?中リスク地域の場合はマスクを攜帯し、他人と近距離接觸(1メートル以內(nèi))する場合にマスクを著用する。
人が密集する病院、バス停、駅、空港、スーパー、飲食店、公共交通機(jī)関、及びコミュニティ?職場の出入口などのスタッフについては、低?中リスク地域の場合に使い捨ての醫(yī)療用マスクまたは醫(yī)療用外科マスクを著用し、高リスク地域の場合は醫(yī)療用外科マスク、または、KN95/N95以上のレベルの防護(hù)マスクを著用することを提案する。
4.手洗いの習(xí)慣を維持する
5.コミュニティの防疫措置への協(xié)力を続ける
6.公園や屋外の娯楽施設(shè)でも距離を保つ
7.食べ物を各自の食器に分け、食器と箸の共用を避ける
8.せき、発熱、だるさ、胸の不快感、呼吸困難などが生じた場合、速やかに病院に行くか、病院に行くよう説得する。
9.良好な習(xí)慣を養(yǎng)う
※室內(nèi)で勤務(wù)する場合は窓を開け、こまめに換気し、室內(nèi)の空気の流れと家庭の衛(wèi)生を維持する。くしゃみ、せきをする際には肘で口と鼻を覆い、ところ構(gòu)わず痰を吐かない??冥缺扦畏置谖铯膝匹%氓伐澶前摺⑸wのあるゴミ箱に捨てる。
10.健康的な生活を維持する
※常に良好な精神狀態(tài)を保ち、栄養(yǎng)バランスに注意する。適度な運動を続け、自身の高い抵抗力を保つ。(編集YF)
「人民網(wǎng)日本語版」2020年4月8日