業(yè)界では「外國作品制限令」とも呼ばれる「國家新聞出版広電総局インターネット國外ドラマ管理に関する規(guī)定の通知」(以下「通知」とする)が正式に実施された。この「通知」に基づき、新しくネット上で上映される國外の動畫作品は「全話揃った」字幕入りのものでなくてはならず、審査を経て許可証を取得してからの上映となる。新京報が伝えた。
ネットで人気を集める韓國ドラマは、この変革で様々な影響を受けているようだ。中韓両國のオンライン放送時間が同時でなくなることで、韓國ドラマの著作権料は下がり、今年の韓國ドラマの動畫サイトに占める割合も顕著に縮小した。韓國ドラマの視聴に「時差」が生まれたことで、韓國側(cè)も相応の調(diào)整を行い、一部韓國ドラマは「撮りながら放送」モデルを諦め、完成作品を中國に輸出する方式に切り替える。これにはイ?ヨンエの復帰作「師任堂the Herstory」やソン?ヘギョの新作「太陽の末裔」なども含まれる。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386