外國(guó)人の中國(guó)料理に対するイメージは、中國(guó)人のそれとは大きく異なることがあるというのは否定できない事実だ。外國(guó)のチャイナタウンや中國(guó)料理店で見(jiàn)たり食べたりできる中國(guó)料理には限りがあり、現(xiàn)地の人の好みに合わせて改良が加えられていることもある。そのため、中國(guó)に來(lái)て、本場(chǎng)の中國(guó)料理を食べて非常に驚くという外國(guó)人も多い。新華網(wǎng)が報(bào)じた。
バラエティに富む中國(guó)料理
食べたことがある數(shù)少ない種類(lèi)の中國(guó)料理を「代表的な中國(guó)料理」と思い込んでいる外國(guó)人もいる。そのような外國(guó)人は、中國(guó)が飲食文化大國(guó)であることを知らない。実際、中國(guó)には、四川料理、山東料理、広東料理、江蘇料理、浙江料理、福建料理、湖南料理、安徽料理などがあり、中國(guó)八大料理(八大菜系)と呼ばれている。どの料理にもさまざまな看板料理があり、數(shù)えきれないほどの種類(lèi)がある。
中國(guó)人はご飯に醤油かける?
中には中國(guó)人はご飯に醤油をかけて食べると思い違いし、中國(guó)に來(lái)て、「郷に入れば郷に従え」とばかりに自分も同じようにする外國(guó)人もいる。
外國(guó)人にとって骨付きの肉を食べるのはカルチャーショック?
歐米の中には、骨を取り除いた肉しか食べない國(guó)もある。そのため、多くの外國(guó)人は骨付きの牛肉や魚(yú)、豚肉などを食べる習(xí)慣がなく、中國(guó)料理を食べる時(shí)も、肉などを一口でパクッと食べてしまうことが多い。 (編集KN)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2016年10月25日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn