2016年は、どのような文字や言葉が流行し、どのような用語(yǔ)がネットユーザーに最も人気が高く、どのような新語(yǔ)がメディアに最も多く登場(chǎng)したのだろう。中國(guó)教育部(?。─?8日、「中國(guó)言語(yǔ)文字事業(yè)発展報(bào)告」など4種類の報(bào)告書(shū)を発表して、これらの疑問(wèn)に対する回答を提示した?!感∧繕?biāo)(小さな目標(biāo))」が「年度國(guó)內(nèi)ワード」に、「洪荒之力(究極のパワー)」や「吃瓜群衆(zhòng)(野次馬)」が「中國(guó)メディア十大新語(yǔ)」に、「葛優(yōu)躺(葛優(yōu)座り)」や「藍(lán)痩香菇(青くて細(xì)いキノコ)」が年度十大ネット用語(yǔ)に、それぞれ選ばれた。鄭州晩報(bào)が伝えた。
教育部語(yǔ)用司?語(yǔ)信司の田立新?司長(zhǎng)は、「中國(guó)言語(yǔ)文學(xué)事業(yè)発展?fàn)顩rを発表するのは、今回で12回目となる?!褐袊?guó)言語(yǔ)文字事業(yè)発展報(bào)告』白書(shū)、『中國(guó)言語(yǔ)生活狀況報(bào)告』緑書(shū)、『中國(guó)言語(yǔ)政策研究報(bào)告』青書(shū)、『世界言語(yǔ)生活狀況報(bào)告』黃書(shū)の4種類が発表された」と紹介した。
田司長(zhǎng)は、「中國(guó)は昨年、國(guó)家通用言語(yǔ)文字を積極的に普及し、年間延べ604萬(wàn)2千人が「普通語(yǔ)水平測(cè)試(標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)語(yǔ)レベルテスト)」に參加した。1994年にスタートした同テストには、これまでに累計(jì)6446萬(wàn)人が參加した。また、言語(yǔ)文字の規(guī)範(fàn)化?標(biāo)準(zhǔn)化?情報(bào)化建設(shè)を積極的に推し進(jìn)め、外國(guó)語(yǔ)-中國(guó)語(yǔ)通訳?翻訳計(jì)畫(huà)を制定した。一部の限られた専門(mén)家による基準(zhǔn)制定への必死の取り組みが実を結(jié)び、今後、通訳?翻訳基準(zhǔn)に基づいた3435語(yǔ)の規(guī)範(fàn)化使用が実現(xiàn)する見(jiàn)込みだ」と続けた。
社會(huì)言語(yǔ)生活モニタリング指導(dǎo)の面では、2016年度にメディアが使用した漢字の総數(shù)は9億7500萬(wàn)字、重複していない文字の數(shù)は1萬(wàn)2041、使用された語(yǔ)句は延べ5億7500萬(wàn)語(yǔ)、語(yǔ)句の種類は245萬(wàn)あまり。年度漢字総括において、「規(guī)」が「年度國(guó)內(nèi)文字」、「小目標(biāo)(小さな目標(biāo))」が「年度國(guó)內(nèi)ワード」、「変」が「年度國(guó)際文字」、「一帯一路(the Belt and Road)」が「年度國(guó)際ワード」に、それぞれ選ばれた。(編集KM)
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn