中國國家鉄路集団有限公司は、公式サイトにおいて、「2月2日の全國鉄道利用者數(shù)は延べ300萬人と予想され、前年同期比74.4%減少した。2月1日の利用者數(shù)は同82.2%減の延べ214萬7千人だった」と発表した。人民網(wǎng)が伝えた。
鉄道部門はここ數(shù)日、輸送體制を引き続き強化し、疾病予防管理関連物資と生活物資の輸送保障に全力で取り組んでいる。2月1日午後6時の時點までに、全國の鉄道において、累計1712回、8萬4166件、1萬1313トンの疾病予防管理関連物資の輸送を保障した。
Uターンラッシュの到來に伴い、鉄道部門は、Uターンする人々の輸送における疾病予防管理業(yè)務(wù)を一段と強化し、以下のような具體的措置を講じている。
1)駅の出口と改改札口における體溫測定実施の徹底
現(xiàn)在、全國鉄道の旅客輸送業(yè)務(wù)を擔(dān)う全ての駅の出口と改改札口で體溫測定を?qū)g施。
2)車內(nèi)で発熱した乗客に対する応急措置の強化
車內(nèi)で発熱した乗客が出た場合、直ちに車內(nèi)での隔離措置を?qū)g施し、発熱した乗客を次に到著する経過観察指定駅に引き渡すと同時に、車內(nèi)の応急消毒処置と濃厚接觸者の登録?確認(rèn)作業(yè)を?qū)g施。
3)駅構(gòu)內(nèi)と車內(nèi)の消毒作業(yè)の強化
駅構(gòu)內(nèi)と車內(nèi)を清潔に保ち、風(fēng)通しを良くして、予防のための消毒作業(yè)を徹底し、主要な規(guī)模の大きい駅における消毒回數(shù)を増やす。
4)駅構(gòu)內(nèi)と車內(nèi)における健康?予防関連知識や注意事項の放送等の広報活動を強化
また鉄道當(dāng)局は多くの乗客に対しても、Uターン中には各人がしっかりと予防裝置を講じ、鉄道當(dāng)局の疾病予防?管理業(yè)務(wù)に協(xié)力し、疫病の予防?感染拡大阻止の闘いに共に打ち勝とうと呼びかけている。(編集KM)
「人民網(wǎng)日本語版」2020年2月3日