海外の各IT企業(yè)が中國(guó)で業(yè)績(jī)不振に陥っているが、中國(guó)企業(yè)の海外進(jìn)出はどのような狀況だろう?スマホ向けインスタントメッセンジャー「微信」は米國(guó)人ユーザーを引きつけるため、グーグルと提攜し「グーグルアカウントとリンク、友人紹介優(yōu)遇キャンペーン」を?qū)g施することが、26日明らかになった。北京商報(bào)が伝えた。
微信の海外版であるWeChatは米國(guó)人ユーザーに対して、グーグルとの提攜に関する情報(bào)を伝え、「WeChatでグーグルアカウントとリンクし、グーグルアカウントの5人の知り合いにWeChatを紹介した場(chǎng)合、米國(guó)の數(shù)千軒のレストランで使用できる25ドル(約2500円)分のクーポン券をプレゼントする」とした。同キャンペーンは1月31日まで続けられる。テンセントは昨年3月に社內(nèi)向けに送信したメールで、魅力的な米國(guó)市場(chǎng)に進(jìn)出する意図を示していた。米國(guó)の微信ユーザーの発展?研究、取引先との関係構(gòu)築、提攜拡大などを擔(dān)當(dāng)する微信米國(guó)弁公室が設(shè)立されたのだ。
しかしその後の一定期間に渡り、微信の海外事業(yè)開拓は主に東南アジアや南米など、進(jìn)出が容易な市場(chǎng)が中心となった。昨年8月のデータによると、微信の海外ユーザー數(shù)は1億人を突破した。
インターネット業(yè)界の競(jìng)爭(zhēng)が最も激しい米國(guó)市場(chǎng)において、微信自身も業(yè)界內(nèi)の観測(cè)筋も慎重な姿勢(shì)を見せている。アナリストは、次の二つの問題を指摘した。(1)文化の差および米國(guó)の通信(ショートメール)の発達(dá)により、インスタントメッセンジャーが大きな需要を持たない。(2)同業(yè)者との競(jìng)爭(zhēng)。フェイスブック、スカイプ、Twitterなどの世界的な大手SNSが、米國(guó)市場(chǎng)に根ざしている。
米國(guó)本土のインスタントメッセンジャーの最大手であるWhatsAppでさえ、米國(guó)での発展に行き詰まっている。もう一つの人気アプリである日本のLINEも、昨年になり米國(guó)進(jìn)出を果たしたばかりだ。
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386