作品「金の梯子」。オノ?ヨーコは來(lái)場(chǎng)者にはこれらの梯子をのぼり、自分の生きる梯子を、どのように梯子に沿って人生の高みをのぼっていくかを見(jiàn)つめ返してほしいという。
中國(guó)を語(yǔ)る 「西遊記」は人々にユーモアの何たるかを教えている
中國(guó)で展覧會(huì)を行う外國(guó)人蕓術(shù)家の多くと同じように、オノ?ヨーコもまた今回の展示作品に少なからず中國(guó)色を取り入れている。「私たちはみんな水」という作品において、オノ?ヨーコは全ての瓶のラベルに中國(guó)語(yǔ)で著名人の名前を書(shū)いている。秦の始皇帝、老子、李白、鄧麗君(テレサ?テン)、曹雪芹(「紅樓夢(mèng)」の作者)のほか、レノンとオノ?ヨーコの名も含まれている。
「中國(guó)は全世界から尊敬され、愛(ài)されている國(guó)です」とオノ?ヨーコは言う。彼女自身、中國(guó)とは深い縁があり、10歳になる前に初めて読んだ中國(guó)の本は「三國(guó)志」。また「西遊記」は彼女の一種の偏見(jiàn)を覆した?!袱长巫髌筏洗髩浃工肖椁筏?。実に様々なものを含んでいますが、なかでも最も重要なのがそのユーモアです。たいていの人は中國(guó)人またはアジア人にはユーモアが欠けていると思っていますが、『西遊記』は人々にユーモアの何たるかを教えているのです」。
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-3680