筆者が日本で留學(xué)していた80年代當(dāng)時、日本の不動産価格はほぼピークに達(dá)していた。留學(xué)生にとっては、稼ぎがよく、學(xué)業(yè)にも支障を來たさないものとして代理で行列に並ぶというアルバイトがあった。不動産購入の窓口の前で夜通し並んだり、フランス産ワインの新商品が市場に出回る前に、専門店に行って並んだりといったものだ。(文:陳言?日本企業(yè)<中國>研究院執(zhí)行院長。環(huán)球時報掲載)
代理で並んでいるのに、雇い主が一緒にいることも多かった。多くの不動産は1人につき1軒限定だったからだ。筆者はある部品企業(yè)の社長の代理で並んだことがあった。社長の工場は500人以上の規(guī)模で、人件費が高く部品は売れないとあって不動産売買でお金を稼ぎ、工場を擔(dān)保にしていた。一夜並んで2萬円(當(dāng)時のレートでは2000元)の収入があり、普通のアルバイトよりも給與は倍も弾んだ。80平米ほどの家が5000萬円から7000萬円、日本の一般的なサラリーマンの10年から20年分の純収入に相當(dāng)していた。當(dāng)時の統(tǒng)計では、日本全國の不動産価格の平均値は一般的なサラリーマンの6年から7年の収入に相當(dāng)した。筆者が在籍した大學(xué)の教授によると、歐米諸國の不動産購入費は最高でも4年から5年の純収入で、「日本の不動産はバブルで、必ず崩壊する日が來る」と話していたが、日本の不動産価格が下がることはないと多くの人が信じ込んでいた。
不動産が高騰すると、他のすべてのものが安く思えた。當(dāng)時日本ではワインのコレクションが流行していた。フランスの新しいワインが1本1萬円で売られ、數(shù)年保存するだけで2萬円前後まで値上がりしたため、お金の貯金よりも利回りが良かった。
筆者の橫田氏という友人は1990年に外國から戻り、住宅購入の行列に加わった。彼は當(dāng)時埼玉県に2階建てで100平米超の一軒家を購入した。當(dāng)時の販売価格で1億円、庭は車一臺の他は草花を植えるのも難しい広さだろうか。自宅から最寄の駅から東京都心の大手町まで鉄道で1時間、自宅から駅までは自転車で25分、あるいは奧さんに車で送ってもらう必要があった。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-3680