著名作家?村上春樹氏の新作長(zhǎng)編小説「騎士団長(zhǎng)殺し」が2月24日に発売された。同作品は1000ページ以上にも及ぶ大長(zhǎng)編で、新作を首を長(zhǎng)くして待っていた「ハルキスト」や文蕓界が熟読する中、日本の右翼勢(shì)力が真っ先に同作品に対する評(píng)価を書き込み、「反日思想」、「中國(guó)の機(jī)嫌を取ろうとしている」と批判した。村上氏の新作はどうしてこのような論爭(zhēng)を巻き起こしたのだろうか?新華社が伝えた。
作中で南京大虐殺の事実を認(rèn)める
記者がこのほど東京の繁華街エリアの駅近くにある大型書店を訪れると、入り口近くの棚には赤色と緑色の表紙の「騎士団長(zhǎng)殺し」上下巻が陳列されており、店內(nèi)で一番売れ行きの良い目立つ位置に置かれていた。この書店の本の売り上げランキングでは、小説部門と総合部門で他作品を押さえて、同作品がトップとなっていた。同作品の出版元である新潮社が発表したデータによると、初版発行部數(shù)は上下巻合わせて130萬部に達(dá)しているということだ。この數(shù)字をたたき出せるのは、日本の出版界においては村上氏だけだといえる。
特に注目すべきなのが、村上氏が作中の中で歴史問題に觸れており、それが「南京大虐殺の事実を認(rèn)める」というものだったため、右翼勢(shì)力や極端な思想を持つネットユーザーたちがこれに反応しているという點(diǎn)だ。
村上氏は、同作品の登場(chǎng)人物同士のやりとりを通して南京大虐殺に対する考えを表現(xiàn)し、戦爭(zhēng)被害以外で舊日本軍が大量の市民たちを殺害したことが問題の本質(zhì)であるとしている。これだけではなく、同作品で登場(chǎng)する畫家の兄弟二人が戦爭(zhēng)に出兵させられた経歴と、主人公の「私」が戦爭(zhēng)や南京大虐殺に対する反省の念を吐露する場(chǎng)面が描かれている。
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn