華東師範(fàn)大學(xué)での研修中、中國人の友人たちと記念撮影に収まるアスラン君(右から3番目、寫真は本人による提供)。 |
メキシコ出身の女性、レベッカ?コントレラスさんとパキスタン青年のアスラン君は、記者が某新刊書の発表會(huì)で出會(huì)った留學(xué)生だ。
2014年に北京にやって來たレベッカさんは、北京語言大學(xué)で中國語國際教育を?qū)煿イ工胄奘空n程學(xué)生で、6月に卒業(yè)予定。アスラン君は、華東師範(fàn)大學(xué)中國語國際教育學(xué)科の修士課程で學(xué)んでいる。
中國での生活について、レベッカさんは、次のように述べた。
「中國人の友人は大変親切で友好的だ。また、中國での生活は、便利でスピーディかつ安全で、中國から離れたくない。メキシコと異なり、中國はとても安全な國だと実感している。北京で初めて地下鉄に乗った時(shí)、本當(dāng)に驚いた。車內(nèi)では、多くの人がスマホやノートパソコンでインターネットを利用しており、竊盜?強(qiáng)奪の心配など全く無用だった。最もうれしかったのは、午前3時(shí)に帰宅しても、とても安全だったことだ。私は中國のことが本當(dāng)に好き」。
これまでに歐州やアジアの様々な國を旅行した経験があるというアスラン君は、中國について、「中國は、これまでに訪れた國の中で、最も安全な國の一つだ」と評(píng)価した。
中國での生活で、レベッカさんは、非常に便利なモバイル決済の虜になった。「生活があまりにも便利すぎる」と驚嘆する彼女が外出時(shí)に持ち歩くのはスマホのみ。ほとんどの先進(jìn)國は、この點(diǎn)で、まだ中國に遠(yuǎn)く及ばない。近場(chǎng)に出かける時(shí)には、シェア自転車を利用できる。遠(yuǎn)出する際には、高速鉄道がある。アスラン君も洋服を買うときには、中國人の同級(jí)生と全く同じように、淘寶網(wǎng)などのオンラインショッピングサイトを積極的に利用している。彼は、「高速鉄道?アリペイ(支付寶)?シェア自転車?オンラインショッピングは人々の間ですでに中國の『新四大文明』と呼ばれている」と語った。
暇な時(shí)には、中國人の友人と一緒に街中のグルメを探すことが、レベッカさんにとって最大の楽しみとなっている。「中國人の友人とはとても仲良くやっている。彼らとともに學(xué)び、働き、交流し、お互いの文化をシェアする機(jī)會(huì)をとても楽しんでいる。これこそが、最も素晴らしい異文化交流學(xué)習(xí)といえるだろう。中國での生活は、私にとって生涯忘れることのできない貴重な経験となった」と彼女は述べた。
「人民網(wǎng)日本語版」2017年6月9日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn