13日付英フィナンシャル?タイムズ紙掲載文章によると、中國(guó)の某火鍋チェーン企業(yè)が、一人客をターゲットとした新商品「大玩具熊(大きな熊のぬいぐるみ)」を発表した。同社は、「今回のサービスは、一人客の孤獨(dú)感を紛らわせるのに効果がある。中國(guó)人口の大きな変化によって、このような一人客が激増しており、この変化によってもたらされるビジネスチャンスをどの店も虎視眈々と狙っている」と指摘している。環(huán)球時(shí)報(bào)が報(bào)じた。
消費(fèi)者市場(chǎng)の戦略的調(diào)査大手「ユーロモニター?インターナショナル」の統(tǒng)計(jì)データによると、2012年以降、中國(guó)の獨(dú)身成人は16%増えて7700萬(wàn)人に達(dá)し、2021年には9200萬(wàn)人まで増加する見(jiàn)込み。経済的に豊かな都市のリードにより、中國(guó)人の結(jié)婚年齢は上がる一方だ。上海では、2011年には27歳だった女性の初婚平均年齢は30歳に上昇した。中國(guó)の離婚率は過(guò)去10年間で倍増し、結(jié)婚持続期間も短くなりつつある。
人口問(wèn)題の専門(mén)家は、以下のような見(jiàn)方を示している。
「出生時(shí)男女比のアンバランスから、數(shù)千萬(wàn)人の中國(guó)人が獨(dú)身のまま一生を終える可能性がある。米ボストンコンサルティングの統(tǒng)計(jì)データによると、中國(guó)の都市人口のうち16%は一人暮らしという。このような傾向に伴い、獨(dú)身のまま人生を送ることに対する人々の考え方に深いレベルでの変化が起こり、獨(dú)身でいることについて、非難の目を向けられることはなくなった。これは、獨(dú)身が『一人で食事をとり、一人で旅行を楽しみ、一人でさまざまな活動(dòng)をする』ことを意味している」。
企業(yè)側(cè)は、日本や韓國(guó)ですでに生じているこのような傾向に、鋭く反応している。一部の企業(yè)は中國(guó)の獨(dú)身者向けに、より小型の炊飯器、オーブン、やかんなどを発売しており、中國(guó)には「獨(dú)身の日」まで設(shè)けられた。既婚者と比べ、獨(dú)身者は家族と「親戚を訪問(wèn)する」ことや、家族と一緒にショッピングする機(jī)會(huì)が少ない一方、観光や體験の魅力にあふれた旅行先を好む傾向にある。
食品デリバリー業(yè)界も、このような「獨(dú)身ブーム」の恩恵を受けている。統(tǒng)計(jì)データによると、2016年、中國(guó)における同業(yè)界の売上は44%増加した。某大型デリバリーサービス企業(yè)の広報(bào)擔(dān)當(dāng)者は、「今年上半期の売上は127%増加した。獨(dú)身者のうち自分で料理する人は非常に少ない」と話した。別の大型企業(yè)は、「顧客のうち獨(dú)身者が65%を占めている。彼らが最も好むのはファストフードで、獨(dú)身者は弊社にとって最も重要な顧客となっている」としている。
中國(guó)のファストフード店やコンビニは、獨(dú)身者で溢れている。だが、高級(jí)レストランが彼らを惹きつけることは非常に難しい。なぜなら中國(guó)では、「1人で食事をする」ことに対するイメージは、まだ良くなっているとは言えないからだ。(編集KM)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2017年8月14日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn