今年の國慶節(jié)(建國記念日、10月1日)に合わせて公開された「愛しの故郷(ふるさと)」(原題:我和我的家郷)の日本語字幕版が今月6日から日本で公開されている。新華社が報じた。
日本語字幕版の「愛しの故郷」は、日本のアジア太平洋観光社が製作、wow cool entertainmentが配給している。配給元は、「同作品を通して、日本の人々に活力あり、発展している中國を見てもらい、両國の映畫鑑賞文化交流が促進されることを願っている」としている。
撮影分野として日本で初の文化功労者に選出された、木村大作氏は、全て若い監(jiān)督が製作した7つのストーリーからなっている「愛しの故郷」を鑑賞し、「中國の若い監(jiān)督の今後の活躍にも期待が高まる作品だった」と感想を寄せた。
來日32年になる中國人の奧薩卓瑪さんは、「新型コロナウイルスの影響で、15ヶ月帰國していない。この作品を見て、何度も涙がこぼれた。近年、中國は大きく進歩している。今後もどんどん良くなることを期待している」と話した。
近年、中國の映畫産業(yè)が急速に発展するとともに、より多くの優(yōu)秀な中國映畫が積極的に海外市場に進出している?!笎郅筏喂枢_」日本語字幕版のエグゼクティブ?プロデューサーを務(wù)めたwow cool entertainmentの胡晶坤首席代表は、「海外で生活している私は、祖國、故郷に対して特別な思いがある。今後、さらに多くの優(yōu)秀な中國映畫が海外で同時公開されるよう取り組みたい」と話した。(編集KN)
「人民網(wǎng)日本語版」2020年11月9日