国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

2016年10月12日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>社會?生活

中國の「聲優(yōu)」の実態(tài)とは?晝夜逆転生活は當(dāng)たり前、モチベーションは「興味」 (2)

人民網(wǎng)日本語版 2016年10月12日08:44

「雑貨舗工作室」で仕事をしている慕秋■(■は王へんに炎)さんは、聲優(yōu)になって5年あまり。彼女は、「聲優(yōu)になったきっかけは、アニメ?漫畫ファンだったこと。アニメ?漫畫が大好きな人は多いが、その世界に參加する人はほとんどいない。実際、アニメ?漫畫の世界で、吹き替えは非常に大きな部分を占めている。多くの作品を見ればみるほど、この仕事に興味が生まれ、好きになる。自分の聲を生かして、アニメ?漫畫のキャラクターを演じられることは、私にとっては非常に素敵な體験だ」と語った。

この仕事の収入について、慕さんは、「仕事を始めたばかりは、収入は決して高くない。収入を得るというより、技術(shù)を?qū)Wぶという意味合いが大きい。今は比較的安定した別の仕事についており、空いた時間に聲優(yōu)業(yè)をやっている。家賃の支払いは問題ない。日々のやりくりがちゃんとできているうえで、自分の好きなことも少しはできており、とても満足している」と述べた。

本業(yè)とは別にアニメ?漫畫の吹き替えの仕事をしている人は、実のところ少なくない?!鸽j貨舗工作室」の李逍遙さんは、7、8年前から、ネット番組の吹き替えの仕事をしている。彼は主に、本業(yè)の仕事以外の時間で吹き替えの仕事をこなす?!笟叭?、1-2時間空いた時間があれば、他の人がゲームや麻雀で楽しむのと同じように、吹き替えの仕事をする。娯楽という點では彼らと何ら変わらない。ただ、私たち聲優(yōu)は聲を録音することが好きなだけだ」と彼は話した。

同じように空いた時間を生かして仕事をする「雑貨舗工作室」の八千里路さんは、「この仕事する多くの人は、熱意と興味によって仕事をこなしている。だから、志を同じくする仲間は非常に多い。通常、吹き替えの仕事で小遣い程度の額を稼げるが、誰もが自分から進んで好きなことをやっているという自負(fù)を持っている。聲優(yōu)は、金銭的な報酬だけでなく、『多くの快楽』という、より大きなものを得ている」と強調(diào)した。(編集KM)

「人民網(wǎng)日本語版」2016年10月11日


【1】【2】

関連記事

コメント

最新コメント

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>