国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

  • 改開40年
2018年7月3日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

政治|経済|社會|文化|中日
科學(xué)|寫真|動畫|対訳|企畫
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>政治

中國が140カ國近くを代表して人権共同聲明

人民網(wǎng)日本語版 2018年07月03日16:13

中國の兪建華駐國連ジュネーブ事務(wù)局?スイスその他國際機関の代表は2日、國連人権理事會の第38回會議で140カ國近くを代表して「人々中心を堅持して、人権を促進、保護」と題する共同聲明を発表した。新華社が伝えた。

兪氏は「誰もが人権を享受することは、人類社會の共通の夢だ。人権の促進と保護は人々中心を堅持し、素晴らしい生活に対する人々の憧れを努力目標とすべきだ」と表明。

「人々中心を堅持するとは、人々の幸福実現(xiàn)を発展の目的及び帰著點とし、人々の中に発展の原動力を求め、人々に頼って発展を推し進め、発展が人々に幸福をもたらすようにするということだ。各國は持続可能な開発のための2030アジェンダを効果的に実行に移し、経済?社會?環(huán)境の3方面から持続可能な開発を?qū)g現(xiàn)すべきであり、誰一人落伍させてはならない」と表明した。

また「人々中心を堅持するとは、人々の尊厳と権利を尊重し、人々の獲得感、幸福感、安全感を高め、人々の幸福を増進し続け、人々の生活のレベルと質(zhì)を高めて、発展の成果がより多く、より公平に全ての人々に及ぶようにし、人の全面的発展を促進するということだ」と表明。

「人々中心を堅持するには、主として自國の政府と人々に頼ると同時に、多國間制度及び他の國々と友好協(xié)力を繰り広げ、多國間主義と國際準則を維持し、各國の人々の共通利益を守る必要もある。各國は人権分野で建設(shè)的な対話と協(xié)力を繰り広げ、參考にし合い、共同進歩と互恵?ウィンウィンを図るべきだ。多國間人権機関の取り組みは普遍性、公正性、客観性、非選択性を確保し、政治化を防止し、國際人権事業(yè)の健全な発展を推し進めるべきだ」と表明した。(編集NA)

「人民網(wǎng)日本語版」2018年7月3日

コメント

最新コメント

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>