兵士?召使といった人物や動(dòng)物の姿をかたどった焼き物の像?陶俑や青銅器などの文化財(cái)をモチーフに作成したスタンプがネットユーザーの間で話題を集めている。浙江省溫嶺市の美術(shù)教師の王■穎さん(■は馬へんに總のつくり)により、さまざまな文化財(cái)が、「皮皮蝦(シャコ)」ならぬ「皮皮怪(シャコモンスター)」に乗ったり、話題の「海草ダンス」を踴るキャラクターに変身し、多くのネットユーザーから「1000歳の文化財(cái)スタンプ」と呼ばれている。北京青年報(bào)が報(bào)じた。
今年の夏休み期間中、王さんはさまざまな陶俑や青銅器などの文化財(cái)が陳列されている南京博物院歴史館を見學(xué)し、文化財(cái)の「表情」はとても豊かで、とてもおもしろいと感じた。そして、王さんはその場(chǎng)でそれら文化財(cái)をスケッチし、スタンプ作成の素材にしたという。
その後、王さんは雲(yún)南省大理市でボランティア活動(dòng)に參加し、暇を見つけては、記憶とスケッチを頼りにスタンプを作成。王さんはそれら文化財(cái)を現(xiàn)代にタイムスリップさせ、現(xiàn)代の生活と結(jié)びつけたスタンプを作った。例えば、古代の長(zhǎng)い袖を翻し踴っている歌舞俑は、ショート動(dòng)畫プラットフォーム?抖音(Tik Tok)で人気の「海草ダンス」を踴るスタンプに、また、南唐時(shí)代の眉をひそめた物持ちの女俑は、気合を入れる相撲取りに、歴史館漢代標(biāo)本館の「長(zhǎng)跪撃剣」の歌舞俑は広場(chǎng)ダンスを踴る女性に様変わりしている。
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn