国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

2018年12月25日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

政治|経済|社會|文化|中日
科學(xué)|寫真|動畫|対訳|企畫
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語版>>中日フォーカス

ある日本人留學(xué)生の中國との縁

人民網(wǎng)日本語版 2018年12月25日09:43

1978年に中國が改革開放をスタートさせたことをきっかけに、中日の留學(xué)生交流の扉も開かれた。79年に中日両國の政府は、留學(xué)生を相互派遣することに合意し、両國の留學(xué)生交流は勢いよく発展してきた。2017年末の時點で、中國に留學(xué)した日本人の數(shù)は24萬人を超えた。16年だけでも、その數(shù)は1萬3595人に達し、中國の留學(xué)生44萬3000人の出身國205ヶ國のうち、9番目に多い國となっている。90後(90年代生まれ)の依田有里佳さんも、中國に留學(xué)した日本人大學(xué)生の一人だ。今年、東京女子大學(xué)を卒業(yè)した依田さんは、在學(xué)期間中に交換留學(xué)生として上海外國語大學(xué)に1年通った。わずか1年という時間であったものの、中國での生活や學(xué)習(xí)は、依田さんにとってインパクトが強く、中日関係の発展に寄與したいと思うようになったという。光明日報が報じた。

大學(xué)で第二外國語として中國語を?qū)Wんでいた依田さんは、中國語を勉強すれば中國や中國人のことを理解しやすくなり、自分も含む日本人學(xué)生の將來のキャリアの役にも立つと考えているという。

依田さんは、「中國に留學(xué)する前はとても不安だった。中國での生活に慣れるのか、中國語が分からずに授業(yè)についていけなかったらどうすればいいのか、日本人だからという理由で嫌われたらどうすればいいのかなど、いろいろと心配だった」ものの、実際に中國に來てみると、それらは杞憂で、中國の教師や同級生らはとても親切で、とても居心地が良かったと振り返る。

中國に來て初めて病院に行った時、依田さんは、看護師の女性と知り合った。その女性はとても親切に助けてくれたほか、中國文化を理解できるよう助けてくれたり、仕事を紹介したり、中國での留學(xué)生活に慣れるようサポートしてくれたという。そのため、依田さんは、上海での生活も日本での生活とほとんど変わりないと感じ、その女性を「中國のお母さん」と呼んで、心の底から中國人に親しみを感じるようになったという。

依田さんは、日本の若者の視點からブログに書き込みをし、日本人に自分の目から見た中國を紹介してきた。依田さんのブログを見ると、回鍋肉(ホイコーロー)や小籠包(ショーロンポー)、麻辣燙(ピリ辛風(fēng)味の煮込み料理)などの中國のグルメはもちろんのこと、彼女お勧めの中國の風(fēng)景が美しい十大名勝の紹介、國際通貨基金(IMF)が特別引出権(SDR)の構(gòu)成通貨に人民元を加えたことといった中國経済の発展に関する書き込み、さらには「一帯一路」(the Belt and Road)イニシアティブに関する書き込みなどもある。ある書き込みの中で、依田さんは、「外國メディアは中國の発展を網(wǎng)羅的に見るべきで、ネガティブな一面だけを伝えるなど、中國に関して偏った報道すべきではない」と指摘している。

「日本の若者の中國に対する理解と、中國の実際の狀況には差がある。実際には日本の學(xué)生の多くが中國に留學(xué)したいと思っているものの、いろんな心配もある。中國に留學(xué)してすぐに日本語でブログに書き込みを始め、一人でも多くの日本人に開放的、包摂?shù)膜手袊?、とても親切でもてなしの精神にあふれた中國人について知ってもらい、不安を抱えている日本人に安心して中國に來てもらえるようにと、日本のフォロワーに自分の目で見た中國や自分の留學(xué)生活について伝えるようにした」と依田さん。

中國に留學(xué)し、初めて中國の高速鉄道に乗って、上海から蘇州に行った時に、依田さんは車両內(nèi)がとても快適で、運行も安定していることに感動したという?!噶魧W(xué)生活が終わってからも、定期的に中國に行っている。中國に行くと毎回その発展に驚かされる」と話す依田さんの今回の「小さな目標(biāo)」は、「無人スーパー」に行ってみることだという。

依田さんは現(xiàn)在、金融會社に勤めており、今後、自分の仕事を通して、中國の會社が日本で発展できるようサポートし、中日関係の発展に寄與したいと強く願っている。(編集KN)

「人民網(wǎng)日本語版」2018年12月25日

コメント

最新コメント

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
      • <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>