長い春節(jié)(舊正月。今年は2月8日)連休後の出勤初日が「バレンタインデー」に當(dāng)たった今年。これは、春節(jié)の「結(jié)婚催促バトル」から何とか逃げ出して來た若者たちにとって、「耐え難い窮狀」であるに違いない。両親の圧力に屈して身を固める決心をするか?それとも気楽なシングル生活を続けるのか?多くの「行き遅れ男女」にとって、この選択は極めて難しい。専門家はこれについて、「ライフスタイルや価値観が日ごとに多様化している今の時代、戀愛?結(jié)婚問題に対しては、より多くの意志疎通と受容が必要となる」と指摘した。新華社が報(bào)じた。
〇春節(jié)直後のバレンタインデーにネット民「圧死させられそう」
「そこそこの結(jié)婚相手を探せば良い」「相手がいたらすぐにでも結(jié)婚しなさい」「もうすぐ30代、結(jié)婚相手が見つかりにくくなる」「私たちも若いうちなら孫の世話を手伝ってやれる」--?!缸H栅瑏恧毪郡婴私Y(jié)婚を催促される」?fàn)顩rのもと、今年は、春節(jié)が終わったと思いきや、すぐにバレンタインデーがやって來た。「結(jié)婚催促」をめぐるさまざまな話題が、ネット上で論議の的となっている。ネットユーザーは、「もう圧死させられそう」と素直な感想を漏らした。
中國次世代への配慮活動委員會健康スポーツ発展センターがこのほど発表した「中國における結(jié)婚催促の現(xiàn)狀に関する調(diào)査報(bào)告」によると、回答者の70%以上が両親から結(jié)婚するよう催促されていた。なかでも、25歳から35歳の獨(dú)身者に対する圧力が最も大きく、結(jié)婚を催促された人の割合は86%に上り、女性は男性より6%高かった。
このウェブサイトの著作権は人民日報(bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-3680