內(nèi)蒙古(モンゴル)自治區(qū)の包頭稅関は6月1日より、すべての通関事業(yè)の現(xiàn)場(chǎng)で、通関ペーパーレス化を?qū)g施する。加工貿(mào)易、保稅監(jiān)督管理、保稅運(yùn)送、郵送貨物以外の通関事業(yè)で、ペーパーレス作業(yè)が採(cǎi)用される。國(guó)際商報(bào)が伝えた。
包頭稅関はこのほど「稅関通関作業(yè)ペーパーレス化改革政策説明會(huì)」を開(kāi)き、ペーパーレス化通関モデルについて説明した。包頭地區(qū)の30數(shù)社の貿(mào)易會(huì)社の責(zé)任者が、同説明會(huì)に出席した。
改革後、企業(yè)は通関書(shū)類と添付書(shū)類の電子データを稅関に送り、申請(qǐng)する。稅関は輸出入貨物のリスク分析と検査を?qū)g施する。▽低リスクもしくは未知のリスクが存在するが、書(shū)類?稅目の問(wèn)題が含まれない場(chǎng)合▽低リスクが存在し、書(shū)類の問(wèn)題が含まれるが、証明書(shū)をネット上で比較し正常と確認(rèn)された場(chǎng)合▽低リスクが存在し、稅目の問(wèn)題が含まれるが稅金を電子決済した場(chǎng)合――において、その通関書(shū)類はコンピュータで自動(dòng)的に手続きされる。低リスクもしくは未知のリスクが存在し、コンピュータの自動(dòng)手続きの條件を満たさない通関書(shū)類?ハイリスク通関書(shū)類については、稅関の職員による検査を受け、リスク等級(jí)に基づく手続きを行う。通関後、監(jiān)督管理の場(chǎng)と申請(qǐng)者に、通関の情報(bào)を送る。
今回の改革は、「現(xiàn)地申請(qǐng)?現(xiàn)地通関」に屬する貨物をペーパーレス化審査の範(fàn)囲內(nèi)とし、地域通関改革ペーパーレス化作業(yè)の深化を示した。企業(yè)から提出された通関書(shū)類と添付書(shū)類の「スリム化」を?qū)g現(xiàn)し、輸出入の異なる狀況に応じて一部の添付書(shū)類の提出を不要としたことで、企業(yè)の手間を省いた。初歩的な推算によると、この改革で稅関の通関効率が約30%向上し、企業(yè)の労働力?時(shí)間?交通のコストが20%削減される見(jiàn)通しだ。(編集YF)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2014年6月3日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386