アニメーション映畫(huà)「君の名は。」を攜えて、新海誠(chéng)監(jiān)督が中國(guó)伝媒大學(xué)で11月22日、交流會(huì)と同映畫(huà)の発表會(huì)を行った。同発表會(huì)の中で、中日のアニメ映畫(huà)のレベルの差について話題が及んだ際、新海監(jiān)督は、「アニメ映畫(huà)『大魚(yú)海棠(Big Fish & Begonia)』と『西遊記之大聖帰來(lái)(MONKEY KING HERO IS BACK) 』の予告を見(jiàn)てみたが、日本のアニメ技術(shù)が中國(guó)のはるか先を行っているとは思えなかった。使用されているソフトウェアや技術(shù)面でも、日本とほとんど同じレベルに達(dá)している」と語(yǔ)った。この発言に対して、さまざまな議論が巻き起こっている。中國(guó)アニメを支持する人たちは、日本の巨匠クラスのアニメ監(jiān)督からのお墨付きを得ることができ、前述した2つのアニメが民族アニメの誇りとなったとしている。しかし、日本アニメやディズニーアニメファンたちは、筋道を立てた意見(jiàn)で新海監(jiān)督の発言を否定している。京華時(shí)報(bào)が伝えた。
中國(guó)アニメは本當(dāng)に日本アニメのレベルに達(dá)したと言えるのだろうか?
翻訳が間違っていなければ、新海監(jiān)督が話の中で強(qiáng)調(diào)しているのは「ソフトウェアと技術(shù)」だ。この話は問(wèn)題として取り上げるようなものでもなく、議論する価値のあるものでもない。映畫(huà)作りのソフトウェアや技術(shù)はとっくにグローバル化?ネットワーク化されており、それよりもさらに重要となるのは資本化だ。資金不足とはほぼ縁が無(wú)い中國(guó)の映畫(huà)業(yè)界からすると、一般的な映畫(huà)制作會(huì)社並みの技術(shù)レベルにはすでに達(dá)しているといえるだろう?!赴菠盲荬ぬ厥鈩抗工螄?guó)産映畫(huà)の時(shí)代は終焉を迎えたと言え、例えば、現(xiàn)在絶賛上映中の映畫(huà)「ドクター?ストレンジ」を手がけた英國(guó)の特殊効果會(huì)社「Framestore」は、映畫(huà)やテレビ番組などを製作する中國(guó)文投控股公司に1億8700萬(wàn)ドル(約211億3千萬(wàn)円)で買(mǎi)収された。
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn