第3に、戦略関係が模範(fàn)的といえる。真摯な民意と誠実な協(xié)力が中パ関係を揺るぎないものにしている。この関係は特殊でもあり、特殊でなくもある。特殊というのは、両國(guó)が共に相手國(guó)を「最良」の友人と見なし、外的環(huán)境の変化に左右されないパートナーと稱し、両國(guó)関係が雙方にとって唯一無二の意味を持っているからだ。特殊でないというのは、両國(guó)が従っているのが普遍的、基本的な國(guó)際関係の準(zhǔn)則であり、共に獨(dú)立自主の非同盟政策を遂行しており、米英同盟のような特殊な関係では決してないからだ。実際には中パは國(guó)情、社會(huì)制度、文化伝統(tǒng)が異なるのに、これほど緊密な関係を発展させることができた。これは世界の人々にとって重大な啓発だ。國(guó)と國(guó)とは社會(huì)制度など國(guó)情の違いを乗り越えて、相互尊重、平等、協(xié)力?ウィンウィンの関係を築いたうえ、時(shí)代の変化に伴い、二國(guó)間関係に新たな內(nèi)包と外延を與え続けると同時(shí)に、友情の基調(diào)の不変を確保することが完全にできるということだ。これはつまり中國(guó)側(cè)の主張する運(yùn)命共同體の理念だ。習(xí)主席の今回の訪問は中パ運(yùn)命共同體の建設(shè)を後押しし、人類運(yùn)命共同體の提唱にとっても新たな啓発となる。
中パのような揺るぎない関係にはベストはなく、ベターがあるのみだ。両國(guó)は政治的相互信頼の水準(zhǔn)が高く、互恵協(xié)力の分野が広範(fàn)で、民間の友好の基礎(chǔ)が深いが、依然として協(xié)力には大きな潛在力と余地がある。習(xí)主席の今回の訪問は中パ関係に新たな展望を描き、新たな原動(dòng)力を與え、両國(guó)民に確かな利益をもたらし、國(guó)際関係に対しても模範(fàn)を示す役割を果たす。中パ両國(guó)は共に習(xí)主席のパキスタン訪問を「切に待ち望んでいる」と言える。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語版」2015年4月21日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386