国产精品免费,激情五月亚洲综合图区,无码AV日韩免费一区二区三区,高清女同一区二区播放

日本、名前のローマ字表記法「姓が前、名前が後」の「脫歐米化」図る

人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2019年05月24日10:50

日本政府は、日本人の名前のローマ字表記の習(xí)慣を改めることを計(jì)畫(huà)している。従來(lái)の「名?姓」という順?lè)椤感?名」に変え、中國(guó)や韓國(guó)などアジアの隣國(guó)と足並みをそろえる方針。新華社が報(bào)じた。

日本人の名前のローマ字表記法は、これまで英語(yǔ)の習(xí)慣に倣い、「名前が前、姓が後」の順?lè)坤盲?。たとえば、安倍晉三総理の英文表記は、「Shinzo Abe」だった。

柴山昌彥文部科學(xué)相は21日の記者會(huì)見(jiàn)において、「文部科學(xué)省は、中央各省庁、地方自治體、教育機(jī)関?メディア各機(jī)関に対し、約20年前の國(guó)語(yǔ)審議會(huì)で、日本人の名前のローマ字表記について、従來(lái)使われてきた歐米式の『名?姓』の順?lè)椤盒?名』するという提案を改めて要請(qǐng)する」とした。

文部科學(xué)省に屬する國(guó)語(yǔ)審議會(huì)は2000年、中國(guó)や韓國(guó)、ベトナムなど複數(shù)のアジア諸國(guó)を例に挙げ、言語(yǔ)や文化など各方面の多様性を考慮し、日本人の名前のローマ字表記の順?lè)驂浃à毪伽坤忍岚袱筏俊¥筏?、この提案は広く?cǎi)用されることなく、それは文部科學(xué)省內(nèi)部においてさえも同じ狀況だった。柴山大臣は、「自分の名刺でも、ローマ字表記の名前は、やはり名前が先、姓が後ろになっており、大変遺憾である。今後は、自分が手本となる意味でも、正式な場(chǎng)所では、姓が前、名が後ろというスタイルを徹底していきたい」としている。

文部科學(xué)省の英語(yǔ)版公式サイト內(nèi)で幹部職員を紹介しているページは、21日、名前表記の順?lè)感?名」に変更された。

柴山大臣の記者會(huì)見(jiàn)のあと、河野太郎外相は、海外メディア各社に対し、英文報(bào)道において、日本の指導(dǎo)者の名前表記を「姓?名」の順?lè)摔工毪瑜σ?qǐng)、日本の報(bào)道各社にも同様とするよう希望した。また、河野外相は、國(guó)語(yǔ)審議會(huì)の提案に觸れ、日本以外の海外メディアによる英文報(bào)道では、中國(guó)や韓國(guó)の指導(dǎo)者の名前表記は、ほとんどが、「姓?名」の順?lè)趣胜盲皮い毪长趣?、安倍晉三総理についても、「Abe Shinzo」と記載するよう要請(qǐng)した。(編集KM)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2019年5月24日

  

最新ニュース

注目フォトニュース

コメント

| おすすめ寫(xiě)真

ランキング

<small id="2ccc8"></small>
  • <sup id="2ccc8"></sup>
    <tfoot id="2ccc8"><noscript id="2ccc8"></noscript></tfoot>
    • <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>
      <small id="2ccc8"></small>
        <nav id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></nav>
        <tr id="2ccc8"></tr>
      • <sup id="2ccc8"><code id="2ccc8"></code></sup>
        <noscript id="2ccc8"><dd id="2ccc8"></dd></noscript>
        <sup id="2ccc8"><delect id="2ccc8"></delect></sup>