2020年の中國(guó)の國(guó)內(nèi)総生産(GDP)は100兆元(1元は約16.0円)を超えた。これは中國(guó)経済にとって何を意味するのか。新たな発展構(gòu)造を構(gòu)築する上でどのような重要な意義をもつのか。
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局の寧吉■(吉へんに吉)局長(zhǎng)は18日、國(guó)務(wù)院新聞弁公室で行われた2020年の國(guó)民経済運(yùn)営狀況に関する記者會(huì)見(jiàn)で、「GDPが100兆元の大臺(tái)を突破したことは、中國(guó)の経済の実力、科學(xué)技術(shù)の実力、総合的な國(guó)力がまた一つ新たな大きなステージに進(jìn)んだことを意味する。小康社會(huì)(ややゆとりのある社會(huì))の全面的な完成にとって、社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家の全面的な建設(shè)という新たな道のりをスタートさせる上で、非常に重要なシンボル的意義をもつ」と述べた。
そして、寧氏は次の4點(diǎn)を挙げた。
第1に、GDP100兆元超えは中國(guó)の総合的國(guó)力が増強(qiáng)を続けたことを意味する。20年の中國(guó)GDPは101兆6千億元に達(dá)して、史上初めて100兆元を突破した。中國(guó)の経済規(guī)模は00年に10兆元の大臺(tái)に乗り、12年に初めて50兆元を突破し、20年にさらに100兆元を突破した。この20年間で、経済規(guī)模は10倍に拡大し、この成果は世界中の注目を集めた。目下の年平均レートで換算すると、20年のGDPは14兆7千億ドル前後となり、世界2位で安定し、世界経済に占める割合は17%前後になるとみられる。20年の平均GDPは前年に続いて1萬(wàn)ドルを超え、「中の上寄り」の所得國(guó)の仲間入りを果たし、高所得國(guó)との差が徐々に縮まった。
第2に、GDP100兆元超えは中國(guó)の科學(xué)技術(shù)力が絶えず進(jìn)歩したことを意味する。重大な科學(xué)技術(shù)成果がこの1年間に次々と伝えられた。月探査機(jī)「嫦娥5號(hào)」が月面著陸に成功し、サンプルリターンした▽火星探査機(jī)「天問(wèn)1號(hào)」の打ち上げに成功した▽500メートル口徑球面電波望遠(yuǎn)鏡(FAST)が運(yùn)営を開(kāi)始した▽「北斗3號(hào)」グローバル衛(wèi)星測(cè)位システムが開(kāi)通した▽有人潛水船「奮闘號(hào)」が1萬(wàn)メートルの潛水に成功した▽量子コンピューター「九章」の開(kāi)発に成功した。こうして、テクノロジーイノベーションはますます活発になり、経済の質(zhì)の高い発展に新たな活力を注入した。
第3に、GDP100兆元超えは中國(guó)経済の実力が目に見(jiàn)えて高まり、中國(guó)の工業(yè)?農(nóng)業(yè)の生産能力が目に見(jiàn)えて増強(qiáng)されたことを意味する。20年の穀物総生産量は過(guò)去最高を更新し、前年に続いて世界一になった。工業(yè)製品220品目以上の生産量は世界一で、製造業(yè)の付加価値額は11年連続で世界一になる見(jiàn)込みだ。インフラが絶えず改善され、高速鉄道の営業(yè)キロは3萬(wàn)8千メートルに達(dá)し、高速道路の総延長(zhǎng)は15萬(wàn)5千キロメートル、5G端末の接続數(shù)は2億臺(tái)を超え、いずれも世界一だ。情報(bào)、ビジネス、研究開(kāi)発、マーケティングなど現(xiàn)代型サービス業(yè)が発展を続け、金融の実體経済へサービスを提供する能力が増強(qiáng)され、中國(guó)の社會(huì)的生産力が新たな水準(zhǔn)に到達(dá)した。
第4に、GDP100兆元超えは中國(guó)が新たな発展構(gòu)造を構(gòu)築するための著実な基礎(chǔ)を打ち立てた。國(guó)內(nèi)の大きな循環(huán)を主體としつつ、國(guó)內(nèi)と國(guó)際的な2つの循環(huán)「雙循環(huán)」が相互に促進(jìn)し合う新たな発展構(gòu)造を急速に形成する。そのためのカギは內(nèi)需にあり、特に消費(fèi)ニーズのポテンシャルの発掘にある。中國(guó)は人口規(guī)模が世界一で、中所得層も世界最大であり、20年の社會(huì)消費(fèi)財(cái)小売売上高は40兆元に迫り、最終消費(fèi)支出は55兆元を超え、総資本形成も45兆元に迫り、こうしたことが中國(guó)の極めて大きな市場(chǎng)規(guī)模の優(yōu)位性がさらに発揮されるよう後押しすることになるだろう。
寧氏は、「こうしたことと同時(shí)に冷靜に認(rèn)識(shí)しなければならないのは、中國(guó)は今なお世界最大の発展途上國(guó)であり、一人當(dāng)たり平均GDPは世界の平均水準(zhǔn)よりやや低く、主要先進(jìn)國(guó)と比較すると、まだ大きな開(kāi)きがあることだ。中國(guó)は社會(huì)主義の初級(jí)段階にあるという基本的な國(guó)情が変わらず、発展のアンバランスさ、不十分さという問(wèn)題が引き続き突出し、都市部と農(nóng)村部の発展格差が今も大きく、イノベーション能力がまだ質(zhì)の高い発展の要求に応えられていない。経済?社會(huì)発展の長(zhǎng)期的な目標(biāo)を達(dá)成し、中國(guó)を社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家に建設(shè)するには、なお刻苦奮闘し、努力し続ける必要がある」と述べた。(編集KS)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2021年1月19日