日本のあるテレビドラマの最新シーズンで、來店した「中國人客」が會計をする際に、日本のレストラン経営者をよく慌てさせるフレーズを口にするシーンがあった。
「そっちがスキャンしますか?こっちがスキャンしますか?」
當(dāng)たり前のようにQRコードスキャンをしようとすることは、日本ではどうやらすぐにその人が中國人だと分かる中國人共通の動作になっているようだ。
中國人の「QRコードスキャン」に対するこだわりで日本の店にも変化
その根本的な背景を探ってみると、一つの基本的な事実が浮かび上がる。それは、中國人の間でモバイル決済がすっかり普及しているということだ。その姿は、依然として従來の決済方法をやめようとしない日本において、當(dāng)然ながらとても出し抜けに映る。
実際のところ、このテレビドラマでの描寫はそのうちの一つにすぎない。日本人はさまざまな角度から、「スキャンして會計をするのは中國人」という見分け方をとうに編み出している。2015年頃、路上の焼き芋屋でも微信支付(WeChatペイ)や支付寶(アリペイ)に対応しているという寫真が日本で拡散され、中國でモバイル決済がここまで普及していることが日本人を大いに驚かせた。
微信支付と支付寶に対応している路上の焼き芋屋の寫真
2015年は、為替相場が円安になったことで、中國人観光客が先を爭うようにして日本へ「爆買い」に出かけた一年だった。そのため、中國と日本の決済方式の「衝突」もその頃から激しくなり始めたと言っていいだろう。
當(dāng)時、日本のほとんどの中小店舗や公共施設(shè)はモバイル決済に対応していなかった。日本の習(xí)慣をよく知らない多くの中國観光客が現(xiàn)金を持っていなかったために買い物ができずに割を食った一方で、本來なら成立していたはずの商品取引が行われず、店側(cè)としても多くの経済利益を得る機會を損失することになった。
中國人観光客が毎回口にする「どこをスキャンするの?」という心の底からの質(zhì)問を前にして、モバイル決済に対応しないという立場を堅持していた多くの日本の業(yè)者も持ちこたえられなくなり始めた。
最初に行動を起こしたのは大型デパートで、それを機に大きな実益を得た。それからはモバイル決済なしの「原則を堅持」していた店舗や政府機関も徐々に抵抗するのをやめていった。モバイル決済について解説するさまざまな記事や自身の體験によって、彼らも中國人の「スキャンできないの?じゃあ買わない」という「QRコードスキャン」へのこだわりをはっきりと理解するようになったからだ。
しかし、もし今年また日本へ旅行に行ったとしたら、狀況がまったく変わっていることに気づくだろう。