歐州と米國の夫婦の間で、結(jié)婚後の「再新婚」の式を挙げ、さまざまな誓いを立てることが流行している。これは歐米で數(shù)十年に渡り流行しているが、日本でも近年密かなブームとなっている。
【感謝を表現(xiàn)】
2011年3月の地震?津波?原発事故を経て、日本人は家族の絆を重視するようになった。一部の人は「再新婚」により、配偶者や家族に感謝を表現(xiàn)しようとしている。
小泉さんは東京都でホテルを経営しており、4月に再新婚の式を挙げ、式の當(dāng)日、小泉さんの一家四人は禮服を著用し、親戚友人も招待した。小泉さんは手紙を読み、感謝を示した。
結(jié)婚後10年間のホテル経営を振り返り、小泉さんは妻の裕子(44)さんに感謝を示した?!该鳏毪窑沃肖蛘栅椁筏皮欷啤ⅳⅳ辘趣?。10年前、私は何も持たなかったが、あなたと娘が私に新しい人生を與えてくれた」
夫の言葉は、裕子さんを喜ばせた。彼女は、「感動させられました。夫はふだん、言葉數(shù)の少ない人なので」と述べた。娘たちも目に涙をためていた。
小泉さんは、「普段は大聲で口にできないが、これは(感謝を示す)良い機會だ」と語った。
【新たな出発點】
大久保(57)さんと妻の弘子(59)さんも、4月にこのような式を挙げた。場所には、二人が最も好む料亭が選ばれた。夫婦は結(jié)婚20年後、牧師の前で「今から手を攜えて歩み続ける」と再び宣誓した。
夫婦はどちらもバツイチだったので、風(fēng)俗?文化の問題から結(jié)婚時に盛大に式を挙げられなかった。大久保さんは、妻が一生に一度だけでもウェディングドレスを著たいと願っていることを知ると、結(jié)婚式の流れに従い「再新婚」の式を挙げることを決定した。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386