オーストラリアの首都キャンベラにある書店のショーウインドーには、中國語の教材が目立つところに並べられている。店員のジョンさんは取材に対して、「一番良く売れている本を目立つ位置に並べている。ショーウインドーに並べられている中國語の教材はとても人気があり、入荷してすぐに20冊以上売れた」と説明する。
近年、中國とオーストラリアの経済貿易や文化交流が日に日に盛んになるにつれ、オーストラリア人の中國を理解したいという願いも日に日に強くなっている。そして、中國語を學ぶことや中國文化への関心が高まっている。前出弁公室がオーストラリアでも孔子學院や孔子課堂を設置し、現(xiàn)地の人が中國語を學んだり、中國文化を理解するプラットホームとなっている。また、オーストラリア政府も一連の政策や対策を打ち出して、國民に中國語を學ぶよう積極的に奨勵している。
中國に対する理解を深めたり、中國との政治、経済交流を促進しようと、米國も中國語教育を積極的に推進している。米國のオバマ大統(tǒng)領は、20年までに、中國語を學習する學生を100萬人まで増やす計畫を立てている。全米外國語教育協(xié)會の統(tǒng)計によると、現(xiàn)在、全米の小學校、中學校、高校計約4000校が中國語の授業(yè)を行っており、中國語は、スペイン語、フランス語に継いで學ぶ學生が多い言語になっている。
多くの國で中國が教育?試験に盛り込まれる
現(xiàn)在、ロシアでは小學校から大學まで、積極的に中國語の授業(yè)を開設しており、ロシア全土の17の連邦構成體の60の教育機構が中國語の授業(yè)を行っている。そして、中國語を學んでいる小中高生は4000人を超えている。ロシアのオリガ?ゴロジェツ副首相は、「中國語の教育をさらに整備するため、政府は統(tǒng)一した教育要網や中國語の教科書の制定を計畫している」としている。また、セレズネフ氏も、「中國語が國家統(tǒng)一試験に盛り込まれると、各校の中國語教育の発展を大きく促進するほか、今後、大學が優(yōu)秀な學生を選抜する手段ともなるだろう。そして、プロフェッショナルな人材の育成につながる」との見方を示す。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-3680